Zabudowa wnętrza Globe 5.80 nie stanowi elementów konstrukcyjnych. Można więc zabudować wnętrze dowolnie dostosowując jego plan do indywidualnych potrzeb. Trekka jest przykładem bogatej zabudowy. Będą koje dla czterech żeglarzy i liczne szafki. Ścianki przestrzeni bagażowych są szczelnie połączone z dnem i burtami. Takie rozwiązanie szczególnie potrzebuje otworów wentylacyjnych. Tu jeszcze ich nie widać, zostaną zrobione później. Drugim sposobem wykonywania zabudowy jest pozostawianie szczelin wentylacyjnych. To pokazałem na końcu, na przykładzie budowy łodzi typu Setka.
The interior of Globe 5.80 does not constitute structural elements. So you can develop the interior freely adapting its plan to individual needs. Trekka is an example of rich interior. There will be berths for four sailors and numerous lockers. The walls of the luggage compartments are tightly connected to the bottom and sides. This solution especially needs ventilation openings. They are not visible here yet, they will be taken later. The second method of making interior is to leave ventilation gaps. I showed this at the end, on the example of building a Setka boat.
Przestrzeń pod kojami została podzielona sklejkowymi ściankami na trzy przedziały.
The space under the berths has been divided into three compartments with plywood walls.
Duże otwory załadunkowe.
Large loading openings.
Sklejkowe pokrywy leżą na właściwych miejscach. Koje prawie gotowe.
The plywood covers are in the right places. Berths are almost ready.
Przed przed kojami będzie kambuz i szafka nawigacyjna.
There will be a galley and a navigation locker in front of the berths.
Widok z innej perspektywy.
A view from a different perspective.
W wejściu do forpiku będzie zamontowany szczelny luk. Wielkość luku dobieracie według własnych potrzeb. Dobrze by nie był mały. Najlepiej 600 x 700 dla wnętrza jak w Trekce (arkusz 3A) i 600 x 900 dla podstawowego planu wnętrza (arkusz 3).
There will be a sealed hatch at the entrance to the forepeak. You choose the size of the hatch according to your own needs. It would be good not to be small. Preferably 600 x 700 for the Trekka interior (sheet 3A) and 600 x 900 for the basic interior plan shown on sheet 3.
Na burtach Trekki powstają płytkie szafki.
Shallow lockers are created on the sides of the Trekka.
Inny sposób wykonania wnętrza.
Another way to make the interior.
Sklejkowe ścianki nie są szczelnie połączone z dnem. Może swobodnie przepływać powietrze.
The plywood walls are not tightly connected to the bottom. Air can flow freely.
Takie wnętrze jest lekkie i można je szybko zbudować.
Such an interior is light and can be built quickly.
Płaty sklejki na kojach są tylko położone. Otwory wentylacyjne można wykorzystać do ich przywiązania.
The plywood sheets on the berths are only laid. The vents can be used to attach them.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.